Медиальный дискурс Казахстана: социолингвистические аспекты

, . , - , . - . . , , , , . : Данная статья посвящена описанию методологических основ социокогнитивного моделирования современного делового дискурса.

Издания Отдела языкознания ИНИОН РАН конца 2014 – конца 2020 гг.

Дифференциация подходов к медиадискурсу в х гг. Одной из ведущих тенденций стало разграничение объектов исследования — медиатекста и медиадискурса Г. Исходя из ведущих тенденций в теории языка массовых коммуникаций, мы определяем медиатекст как цельный, законченный продукт речепроизводства, создаваемый коллективным языковым субъектом СМИ , с собственными медиатехнологическими, жанровыми, стилевыми и авторскими особенностями.

Существенной чертой субъекта массмедийного речепроизводства адресанта является публичная мы-идентификация, которая транслируется и на самоидентификацию адресата. В СМИ данный виртуально-персонологический поворот реализуется пока лишь в области интернет-комментирования — в формате форума подписчиков электронных версий изданий. Медиадискурс трактуется нами как совокупность медиатекстов с определенными медиатехнологическими, форматными, другими индивидуализирующими признаками, позволяющими идентифицировать различные дискурсивные формации — пресса, радио, телевидение, интернет-дискурс, с соответствующей жанровой спецификацией внутри каждой формации, — которые функционируют в присущем им социокультурном пространстве и погружены в публичный коммуникативный процесс.

механизмы того, как знания в сфере бизнеса получают лингвистическую репрезентацию и Постулаты и практическая значимость Критического Анализа Дискурса, закономерности и национально-культурные особенности локального . в его семиотическом, когнитивном и коммуникативном аспектах.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор М. Объектом исследования выступают тексты письменной деловой корреспонденции на английском языке. Предметом исследования является определение специфики языковой репрезентации замысла коммуникантов в контексте взаимодействия прагматической и концептуальной сфер деятельности человека. Актуальность исследования обусловлена необходимостью выявления существенных черт текста делового письма как результата специфической когнитивной деятельности, а также прагматическим требованием повышения в процессе деловой коммуникации эффективности воздействия на установки адресата, в том числе и в контексте межкультурного общения.

Необходимость изучения проблем деловой коммуникации обусловлена ростом межкультурных связей в современном мире, что приводит к интенсификации информационного обмена в сфере профессиональной коммуникации, к закономерному обмену когнитивными структурами, с помощью которых происходит приобщение к концептуальным системам, картинам мировидения, ценностным ориентирам носителей разных культур.

Квалифицированная подготовка специалистов в области международной экономики, а также переводчиков в сфере деловой коммуникации и других областей предполагает знание особенностей языка составления письменных документов официально-делового содержания и средств оптимизации деловой коммуникации. Письменную форму деловой коммуникации необходимо признать изученной во всем многообразии жанровой специфики текстов деловой тематики.

Большое количество исследований посвящено анализу жанров делового письма, договора контракта , документов организационно-распорядительного и информационно-справочного характера в аспекте лингвостилистических категорий Дорошенко, ; Драбкина, ; Разговорова, ; Ковшикова, ; Назарова, ; Каргин, ; Введенская, Павлова, и др.

Вместе с тем недостаточно изученными остаются такие вопросы, как реализация прагматических интенций коммуникантов в контексте требований жанра деловой документации, специфика реализации в тексте письма когнит ивного стиля личности, влияние национально-культурной принадлежности коммуникантов на процесс составления текста, способы эффективного воздействия составителя текста на установки адресата. Основная цель исследования заключается в определении специфики вербальной экспликации прагматического замысла деловой личности с позиции эффективности представления информации.

Каталог выполненных запросов

Бизнес-текст в контексте национально-культурной принадлежности коммуникантов Введение к работе В современных условиях постоянно расширяющихся международных деловых контактов особую актуальность приобретает изучение текстов деловой корреспонденции, регулирующей правовые и коммерческие отношения деловых партнеров. В связи с этим важность приобретают вопросы максимально эффективной передачи составителями текстов деловых сообщений прагматического замысла. Успешное межкультурное профессиональное взаимодействие членов деловых социумов означает адекватное коммуникативное поведение в процессе взаимопонимания и установления взаимоотношений профессионального сотрудничества и, следовательно, предполагает умение адекватно интерпретировать и принимать социокультурное многообразие партнеров.

Именно этим обстоятельством обусловлена актуальность разработки темы настоящего исследования, которое посвящено изучению особенностей представления информации в текстах англоязычной деловой корреспонденции бизнес-текстах с позиций когнитивной лингвистики. Объектом исследования выступают тексты письменной деловой корреспонденции на английском языке. Актуальность исследования определяется интересом к изучению языка письменной деловой коммуникации в контексте межкультурного общения.

когнитивных аспектов политического дискурса и их сопоставление в разных линг- гия, педагогика, журналистика, культурология, искусствоведение.

Основное внимание уделено анализу дискурса как лингвистической единицы, репрезентирующей речевое общение, его прагмалингвистической и когнитивной организации. В соответствии с макроинтенцией говорящего выделены четыре типа речевых коммуникаций и, соответственно, опосредующих их дискурсов: Выделенные дискурсивные типы анализируются с точки зрения составляющих их иллокутивных актов и языковых средств, манифестирующих выявленные речевые акты на поверхностном уровне. Монография предназначена для студентов лингвистических факультетов вузов, аспирантов и преподавателей, работающих над проблемами теории коммуникации.

Приведенный ниже текст получен путем автоматического извлечения из оригинального -документа и предназначен для предварительного просмотра. Изображения картинки, формулы, графики отсутствуют. Доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка ТГУ им. Г Дискурс как элемент коммуникативного процесса:

КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА

Москва, проспект Мира, д. Медведева Федеральному Собранию основным приоритетом экономического развития страны определено производство, а в перспективе - и экспорт знаний и новых технологий. При этом Президентом поставлена задача ускоренного перевода страны на инновационный путь развития, на совершение опережающих действий по созданию основ национальной конкурентоспособности там, где можно получить будущие выгоды и преимущества, где возможно быстрое внедрение самых передовых технологий, создание новых и эффективных предприятий.

Исторически сложившаяся точка зрения на определенное явление часто скрыта в семантической структуре многозначного слова и может быть выявлена путем сопоставления первичного значения слова и его вторичных значений, то есть путем определения направления метафорического переноса. Суитсер отмечает, что кросс-лингвистическое исследование семантических изменений, выявляющее, какие первичные значения наиболее часто использовались для создания новых значений, может дать важные сведения о системных связях между языком, культурой и образом мышления [ ].

По ее мнению, вся система метафорических употреблений слова, сложившаяся в ходе исторического развития его семантической структуры, присутствует в языковой и культурной картинах мира носителя языка.

именно на те исто- рические аспекты развития дискурс-анализа, которые практически не под- . Философско-культурологические теории дискурса в основном относят- ся к двум направлениям. ботке когнитивных моделей понимания связного текста и дискурса. (Д. Кинч, Т. Ван .. бизнес-дискурс. 1, 3.

Дискурс сквозь призму институциональности. Институциональность в свете современных лингвистических теорий. Институциональность как важнейший дискурсивнообразующий фактор. Дискурс - общекультурный институциональный феномен. Деловой дискурс как институциональный феномен. Институциональная характеризация делового дискурса. Релевантные признаки институциональности делового дискурса: Сферы институционального делового дискурса. Адресант как основная категория институционального делового дискурса.

Модель адресанта и типы адресанта как информационная составляющая институционального делового дискурса. Когнитивно-лингвистические аспекты адресованности институционального делового дискурса. Соотношение типов институционального делового дискурса и видов модели его адресованности.

Компьютеризация и научный дискурс: философско-культурологический аспект

Проблема оптимизации совместной деятельности посредством эффективной коммуникации относится к числу принципиальных методологических проблем социальной психологии и общей теории управления. Решение этих проблем, по убеждению большинства ученых, может быть найдено не на пути технологических усовершенствований, а в более глубоком и всеобъемлющем понимании феномена речевой коммуникации. Именно здесь сейчас ведутся наиболее перспективные и новаторские исследования Алпатов, Неслучайно поэтому в центре внимания оказались такие характеристики коммуникативного процесса, как стратегии и тактики, порождение и понимание, накопление и передача знаний, влияние социальных норм и конвенций, субъекты общения и т.

Перед исследователями возникла необходимость выделить единицу общения, а также модель, которой следуют партнеры в коммуникативном процессе. Будучи одной из форм проявления человеческого бытия, предметная сфера бизнеса относится сегодня к числу наиболее значимых областей общественной жизни человека, объединяя обозначение существенно важных в его жизни понятий.

Когнитивные аспекты представления информации в процессе делового общения 13 . дискурс. Бизнес-тексты в их жанровом разнообразии правомерно . психологические, культурологические и жанровые аспекты деловой речи.

Журнал издается с года. Вестник Тверского государственного университета. Дашкевич Галина Васильевна В статье с социологических позиций анализируется специфика -дискурса в политическом пространстве современной России, в которой политическая ложь и имитация демократического режима стали политической нормой, а используемые -технологии способствуют институционализации -дискурса как способа закрепления в массовом сознании наполненной симулякрами и мифами политической реальности. В социологической науке проблема -дискурса еще не стала предметом пристального внимания ученых, что проявляется в методологической неоснащенности исследования данной проблематики.

В данной статье представлена попытка социологической концептуализации проблемы -дискурса в политическом пространстве российского общества политическое пространство, дискурс, -дискурс, -технологии, , политический имидж Никитина Интерес к экономическому медиадискурсу в России и во всём мире растёт. В данном исследовании экономический дискурс анализируется как один из подтипов институционального дискурса. В статье в качестве средства описания имиджа представлен фрейм: Каменский Актуальность и цели.

Предметом предпринятого исследования выступают когнитивно-функциональные характеристики дискурсных маркеров как их имманентные свойства, детерминирующие способность данного класса языковых единиц управлять логикой и интерпретацией дискурсивного взаимодействия. Целью работы является экспериментальное исследование когнитивного потенциала дискурсных маркеров на основе построенной их когнитивно-функциональной модели Материалы и методы.

Архив научных статей

Бодуэна де Куртенэ, Анализ дискурса в когнитивной перспективе: Языки славянской культуры, Именно такое понимание обосновывает выделение разных, обусловленных экстралингвистическими факторами, типов дискурса, в том числе и политического. Цель статьи - определение структуры политического дискурса. Наиболее эффективным методом достижения этой цели, на наш взгляд, может послужить создание универсальной, инвариантной для всех дискурсов классификации, предполагающей дальнейшее уточнение, спецификацию при анализе структуры конкретного типа дискурса.

Лингвосоциопсихологические и культурологические знания об иноязычном бизнеса-секретаря, менеджера, умеющего заключать контракты и вести переговоры когнитивных аспектов организации профессиональной коммуникации, коррелятами и образуют линейное речевое высказывание, дискурс.

Н-П ДД — Научно-популярный деловой дискурс Глава 1 Когнитивно-дискурсивные характеристики… англоязычной паремиологической картины мира 1. Понятие картины мира и ее составляющие Большая часть научных гуманитарных исследований, проводимых в последние десятилетия, опирается на понятие картины мира, которое уже успело занять самые прочные позиции и в теории языкознания. Справедливо отмечается, что определение такого феномена, как картина мира, не может быть абсолютно однозначным, так как это умозрительное построение, которое используется его создателями, чтобы решить определенные теоретические или практические задачи, а не объективно существующая реалия [Корнилов, , с.

Относительный характер не только научного, но и любого другого знания подчеркивал и А. Эйнштейн, давая свою интерпретацию рассматриваемой универсалии и говоря о том, что человеком предпринимается попытка создать для себя адекватным способом понятную и простую картину мира, чтобы каким-либо образом попробовать заменить созданной таким образом картиной этот мир. Художник, естествоиспытатель, теоретизирующий философ и поэт занимаются этим, но каждый по-своему разумению.

И на эту картину мира с ее оформлением человеком переносится центр тяжести его духовной жизни для того, чтобы обрести в ней уверенность и покой, которые невозможно найти в очень тесном и головокружительном круговороте его собственной жизни [Эйнштейн, , с. Обозначенная относительность знания, по сути, представляющая собой сложное концептуальное единство, подчеркивается и представителями биологического подхода, в соответствии с которым картина мира определяется как вся совокупность сложных репрезентаций и концептов, которые имеют место в сознании каждого человека и отражают обобщенный опыт взаимодействия со средой, являющийся непосредственным и опосредованным в процессе воспитания и образования [Ярцева, , с.

При этом представленная концептуальная система уже сама по себе есть объект взаимодействия. Рассматривая данную проблематику в психологическом аспекте, исследователи называют картиной мира определенный образ, отражение предметов действительности в психике индивида, окружающей его, которое опосредовано предметными значениями, поддается сознательной рефлексии и соответствует когнитивным схемам [Леонтьев, , с.

Таким образом, картина мира индивида включает не только его самого, вместе с его состояниями и действиями, но и окружающую его действительность. С точки зрения культурологии, картина мира предстает в виде определенного образа, являющегося совокупностью всех существующих в сознании индивида знаний о мире. Особо важным является то, что, согласно данному подходу, индивид должен принадлежать к определенной национальной культуре, именно поэтому картина мира с позиций культурологии есть ментальная репрезентация культуры.

Данное утверждение, в свою очередь, позволяет нам заключить, что картина мира будет характеризоваться тем же набором типичных свойств, что и сама культура, а именно:

Ваш -адрес н.

Скачать Часть 3 Библиографическое описание: Проблема онтологии и структуры дискурса. Специфика дискурса медиации определяет необходимость опираться при исследовании на определённую дискурсивную модель или прототекстовую среду, служащую источником формирования текстовой полифонии. Предлагая социально-коммуникативную трактовку дискурса, Ю. Данный тип общения рассматривался как идеальная коммуникативная модель.

При исследовании типов дискурса основной задачей является описание структур, наиболее предпочтительных или типичных для дискурса данного вида.

Аспект академической дискуссии и дебаты при обучении Инновационный культурологический проект"Дом Лобановых-Ростовских" как реализация Исследование этнокультурной лексики в дискурсе французов о Многозначность и заимствование как когнитивные процессы в.

Данные процессы проявляют себя в культуре амбивалентно. , : . Указанная проблематика активно исследуется в контекстах философии науки, когнитивистики, социальной философии и др. Ясперс с его экзистенциальной коммуникацией. Соответственно, современный научный дискурс является дискурсом постнеклассическим. То есть, с одной стороны, помним о том, что дискурс регулируется типом рациональности, но, с другой стороны, грядущие изменения рациональности, можно сказать, зарождаются, апробируются в дискурсе.

Лебедев, одним из следствий социального характера субъекта научного познания является то, что отношения между членами профессионального научного сообщества стали иметь не меньшее значение для эффективного осуществления современной научной деятельности, чем отношения между ученым и познаваемой им объективной реальностью [13]. Как справедливо акцентирует И. Изучение речевого дискурса в разных областях деятельности, и прежде всего в науке, философии Не любой текст можно назвать дискурсом, если текст необратимо отчужден от автора, то он дискурсом не является.

Ведь дискурс предполагает в какой-то мере временную, пространственную, социальную синхронность. В основе постнеклассических исследований следует отметить два принципа:

Евгений Кузнецов. Новое устройство науки

Узнай, как дерьмо в"мозгах" мешает тебе больше зарабатывать, и что ты можешь сделать, чтобы очиститься от него полностью. Кликни тут чтобы прочитать!